Möss och människor av John Steinbeck kom ut första gången 1937 och en viss kunskap om det dåtida USA är en förutsättning för att kunna ta till sig boken. Min engelsklärarkollega brukar använda boken i undervisningen, men när Skolverket och Kulturrådet publicerade sina läslistor återfanns den på läslistan för högstadiet. Även om Möss och människor är en tunn och hyfsat lättläst bok ställer den stora krav på läsaren och också på den undervisande läraren.
Möss och människor är berättelsen om George och Lenny som tar tillfälliga jobb i Kalifornien, USA, under den stora depressionen på 1930-talet. George är den drivande och smarte, medan Lenny visserligen är stor och stark, men också har en funktionsnedsättning som gör att han inte riktigt förstår världen runt sig. De hamnar på en gård där de trivs bra, men Lennys okontrollerbara styrka ställer till problem för dem båda.
Det finns mycket som är intressant att diskutera i Steinbecks bok, men jag hade nog väntat till år 9 innan jag satte den i händerna på eleverna och dessutom hade jag sett till att stötta dem under läsningen. Inte minst för att språket innehåller ord som inte används längre och som anses opassande i dagens samhälle, men som hör ihop med det samhälle som skildras i boken.
Om boken
Möss och människor av John Steinbeck, Albert Bonniers förlag
Originaltitel: Of Mice and Men (1937)
Översättare: Sven Barthel (1939)
0 kommentarer